スペイン語だと引用符はバッククオートになるの? なんか日本語とも英語とも違う二重山括弧みたいなものが使われているのは見たことがあるけど…… LaTeX + Babel ではこう入力するらしい(PDF 直リンク注意)
a011w.broada.jp/wbaefznh35st/l

私の手許にも新しい TUGboat が届いたのでパラパラめくっている.今回巻頭に載っているのが Knuth から Barbara さんに宛てたメールの引用なのだが…… ってあれ? Knuth って email 使わないんじゃなかったの?!

そういえば pxbabel は使ったことないからよく知らないな,と思ったんだけど,古い公式解説を読んだら出てくる例がこれはもうアレだわ🍣
zrbabbler.sp.land.to/pxbase.ht

拍車は必ず「かける」ものだと思っていたのだけど,日国によると「加える」でも良いらしい.知らなかった.

なんかカラフルなロゴのパッケージが追加されたな…… / CTAN: Package ProjLib ctan.org/pkg/projlib

なんか楽しそうなスライドを見つけた👀

> Extremely malleable syntax: \catcode

知ってた🤯

出典:Stephen Checkoway, Hovav Shacham, Eric Rescorla “Are Text-Only Data Formats Safe?” usenix.org/legacy/event/leet10

某ツイーターで「本質的」が前時代的な意味で用いられているのを見つけた
zrbabbler.hatenablog.com/entry

LaTeX 文書にコーヒー☕のシミを付ける Coffee Stains パッケージが9年ぶりにアップデートされて,しかも CTAN と TeX Live に新たに追加されたらしい……😂

Coffee is great.
Coffee will save the world.

ctan.org/pkg/coffeestains

この設定にしていると(デフォルト)ピンしているタブは ⌘W 押しても閉じないのか.確かにしょっちゅうピンして常時開けているタブを誤爆で閉じちゃってたから,地味にありがたいかも.

Show thread

某氏「人類は学習データをナントカにする方向でもがんばってほしいところだ」 twitter.com/golden_lucky/statu

回転☃不足らしいので,急遽追加で回した(雑)

Homebrew ユーザだが非 Homebrew Cask ユーザの実例

しかし今だって tex --version でハッキリ “Copyright 2021 D.E. Knuth” って出るんだし,これで「著作権を放棄している」とは言わないでしょ……

Show thread

「フリーソフトウェア」の語釈を見たら「作者が著作権を放棄しているもの」と書いてあるので,やはり「テフ」項目の説明が誤りだった.ところでこの「フリーソフトウェア」の語釈(と直後の「フリーソフトウェア財団」の語釈)もいかにも自由ソフトウェア主義者に怒られそうな怪しい記述だ……

Show thread

いや,この辞書だとそもそも「パブリックドメインソフトウェア」の定義が怪しい.パブリックドメインの語釈には「特許権や著作権が消滅して」とあるので妥当に思われるけど,ソフトウェアが付いた途端「一般に公開されている」などとずいぶん漠然とした記述になっている🤔

Show thread

TeX って「テフ」として『大辞林』に載ってたのか.しかしこの語釈中「パブリック・ドメイン・ソフトウェアとして」の部分は明確に誤っている.いわゆる Knuth ライセンスが適用されており,著作権は放棄されていない.

tlmgr paper のシンタックス,サブコマンドの *前* に引数を取るの!? 正気か!?

Show older
Mastodon

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!